پنج شنبه , 25 مرداد 1397
خانه / اخبار مالزی / کتاب مدیریت زمان نخست وزیر مالزی به فارسی ترجمه می شود

کتاب مدیریت زمان نخست وزیر مالزی به فارسی ترجمه می شود

بیا تو مالزی -

رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی کتاب ” مدیریت زمان ” اثر نجیب تون رزاق نخست وزیر این کشور را از متن انگلیسی به فارسی ترجمه می کند.

به گزارش روز دوشنبه ایرنا به نقل از رایزنی فرهنگی ایران در مالزی، این تصمیم در راستای تبادل فرهنگی ایران و مالزی ودر ادامه اقدامات رایزنی فرهنگی ایران در این زمینه صورت می گیرد.
بر اساس این گزارش، خبر ترجمه کتاب به فارسی در مراسم رونمایی از کتاب نجیب تون رزاق نخست وزیر مالزی اعلام شد. این تصمیم رایزنی فرهنگی ایران که طی هماهنگی قبلی با ” موسسه ملی ترجمه مالزی ” اتخاذ شده با استقبال مسئولین مالزی و جمع حاضر دراین مراسم مواجه شد.
مراسم رونمایی از کتاب مدیریت زمان، اثر نجیب تون رزاق نخست وزیر مالزی با حضورشخص وی و شخصیت‌های فرهنگی –هنری، اساتید دانشگاهی، فعالان سیاسی و مطبوعاتی مالزی در محل انتشارات ام پی اچ برگزار شد.
داتو نگ رییس انتشارات ام پی اچ و محمد خیر رئیس موسسه ملی ترجمه در سخنانی ضمن خوش آمد گویی به میهمانان حاضر در جلسه، به روند چاپ این کتاب به دو زبان انگلیسی و مالایایی اشاره کردند.
محمد خیر رئیس موسسه ملی ترجمه مالزی به ترجمه قریب الوقوع این کتاب به زبان فارسی توسط رایزنی فرهنگی ایران در مالزی اشاره کرد که این خبر با تشویق حاضرین و تحسین نجیب تون رزاق همراه شد.
محمد حسن واحدی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی در این زمینه گفت: نجیب نخست وزیر مالزی از علاقمندان توسعه روابط ایران و مالزی است. لحاظ مشترکات فرهنگی دو کشور و ضرورت تبادل فرهنگی ایران و مالزی و نیز لحاظ اشتغال به تحصیل بیش از هشت هزار دانشجوی ایرانی در دانشگاههای مالزی و چهل هزار ایرانی ساکن کشور مالزی، ما را بر آن می دارد تا اقدامات لازم مستقیم و غیر مستقیم در زمینه توسعه روابط و ایجاد تفاهم و درک مشترک از نقطه نظرات یکدیگر اعمال کنیم.
وی افزود: انتشار دیدگاه های مسئولین مالزی و آشنائی با نظرات آنان در تقویت زمینه تفاهم و گسترش دوستی بین دو کشور موثر خواهد بود.
واحدی افزود: ترجمه کتاب نخست وزیر مالزی پس از ایجاد تفاهم و توافق رایزن فرهنگی ایران با رئیس موسسه ملی ترجمه مالزی مبنی بر همکاری در زمینه ترجمه و انتشار کتب مفید مورد توافق و بویژه کتب دانشمندان و شخصیت های علمی ایران به مالائی که چندی قبل صورت گرفت، انجام می شود . در همین زمینه و در اولین اقدام یکی از کتب فیلسوف بزرگ معاصر علامه طباطبائی برای ترجمه در اختیار موسسه ترجمه مالزی قرار گرفته است.

منتشر شده در بیا تو مالزی

همچنین ببینید

لیست جدید دانشگاه های مالزی مورد تایید وزارت علوم سال ۲۰۱۸

بیا تو مالزی - وزارت علوم، تحقیقات و فناوری ایران طی اعلامیه‌ای، فهرست جدید دانشگاه‌های …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

شانزده + 16 =

قالب