یکشنبه , 4 آبان 1399
خانه / دانستنیها / نقدی برآموزش زبان انگلیسی درمهدكودك‌ها

نقدی برآموزش زبان انگلیسی درمهدكودك‌ها

بیا تو مالزی -

این موضوع به یك كارتبلیغاتی تبدیل شده است در حالیکه بهترین سن یادگیری زبان9سالگی به بعد است.

 

پس از خانواده، نخستین نهاد اجتماعی كه كودك در آن پرورش می‌یابد و از آن تاثیر می‌گیرد نهادهایی مانند مدرسه و از جمله مهدكودك است و در این میان تعداد مهدكودك‌هایی كه به آموزش زبان انگلیسی می‌پردازند، هر روز بیشتر می‌شود اما روز به روز از كیفیت كار آنها كاسته می‌شود. این در حالیست كه نتایج پژوهش‌های انجام شده نشان می‌دهد كه این مهدكودك‌ها فاقد برنامه آموزشی مدون و فضاها و امكانات آموزشی مطلوب هستند. از همه مهمتر اینكه معلمان این نوع آموزشگاه‌ها فاقد صلاحیت تدریس هستند و با روش‌های آموزشی به صورت علمی آشنایی كمتری دارند.

نتایج تحقیقات دانشگاهی نشان می‌دهد كه متاسفانه در چنین مراكزی، زبان انگلیسی به نحو شایسته آموزش داده نمی‌شود .
قطعا یكی از اساسی‌ترین و مهم ترین اهداف آموزشی وزارت آموزش و پرورش در ایران، آموزش زبان انگلیسی به نحو شایسته است كه متاسفانه این امر مهم تاكنون در مدارس تحقق نیافته است و این مراكز با آموزش‌های غیرعلمی، ضربات جبران ناپذیری را به پیكره آموزشی كشور وارد ساخته‌اند كه یكی از مهمترین عواقب آن، از بین بردن انگیزه یادگیری در سنین بالاتر است.

پرسش‌هایی كه در این میان مطرح می‌شود این است كه متولیان این امر تاكنون چه اقداماتی برای رفع این مشكل انجام داده‌اند؟

دكتر رضا پیشقدم، استادیار دانشگاه فردوسی مشهد در این باره به خبرنگار  ایسنا – منطقه خراسان، می‌گوید: آموزش زبان انگلیسی در مهدكودك‌ها به یك كار تبلیغاتی تبدیل شده است.

وی توضیح می‌دهد: معلمی كه در این مراكز تدریس می‌كند تخصص لازم برای تدریس را ندارد، كتابی كه از آن استفاده می‌شود، مناسب نیست و همچنین فضای آموزشی به هیچ وجه مطلوب نیست و تمام این عوامل دست به دست هم داده تا آموزش انگلیسی در ایران به یك آسیب جدی دچار شود.

وی این مشكل را یك هشدار جدی برای خانواده‌ها دانست و گفت: اولین مشكلی كه در این مراكز وجود دارد تعداد زیاد دانش‌آموزان در این نوع كلاس‌هاست و جدی نگرفتن این مساله و عدم توجه به یادگیری كودكان نیز متاسفانه بر آن افزوده شده است.

دكتر پیشقدم با بیان اینكه معلمانی كه در این مراكز تدریس می‌كنند تخصص لازم را ندارد، افزود: بر اساس نتایج یك تحقیق، رشته تحصیلی تعداد زیادی از این معلمان فیزیك، زیست شناسی و … است و به ندرت معلمانی هستند كه در این زمینه تخصص لازم را داشته باشند. آیا كسانی كه چنین تحصیلاتی دارند به خوبی می توانند زبان انگلیسی را تدریس كنند؟

وی ادامه می‌دهد: تعداد دیگری از معلمانی كه در این مراكز زبان انگلیسی را آموزش می‌دهند، لیسانس زبان انگلیسی و مترجمی دارند و با روش‌های تدریس به شكل مدون و حرفه‌ای آشنا نیستند و بنا بر گفته خودشان در مورد كار با كودكان به هیچ وجه آموزش خاصی ندیده‌اند.

وی در خصوص كتاب‌هایی كه در مراكز آموزشی زبان انگلیسی تدریس می‌شود، معتقد است این كتاب‌ها برای تدریس در آموزشگاه‌ها مناسب نیستند و باید بومی شوند زیرا با شرایط فرهنگی كشور ما سازگار نیست.

استادیار دانشگاه فردوسی مشهد می‌افزاید: انتخاب یك كتاب خوب برای تدریس باید با توجه به نیازهای كودكان، علاقه‌های آنان و فرهنگ‌ شان باشد.

وی اضافه می‌كند: مشاهدات ما در مهدكودك‌ها نشان می‌دهد كه در مورد بسیاری از كودكان تلفظ لغات انگلیسی بعد از معلم در اكثر مواقع اشتباه است و این اتفاق در حقیقت یك بحران در زمینه آموزش زبان انگلیسی محسوب می‌شود.

وی خاطرنشان می‌كند: كودكانی كه در این كلاس‌ها آموزش می‌بینند از 2 تا 6 سال دارند و تنها ملاك پذیرش این كودكان ظاهرا به حد نصاب رسیدن كلاس‌ها برای تشكیل است.

دكتر پیشقدم ادامه می‌دهد: در مورد اغلب آموزشگاه‌ها، این مساله وجود دارد كه ممكن است یك كودك دو یا چند بار در یك كلاس شركت كند بدون این كه به پیشرفت یادگیری اش كمكی شده باشد.

وی با تاكید بر اینكه برای بهتر شدن شرایط آموزش زبان انگلیسی، در مهدكودك‌ها باید از متخصصان این امر استفاده شود، ادامه می‌دهد: بهتر است كه فارغ‌التحصیلان رشته آموزش زبان انگلیسی در مهدكودك‌ها به كودكان آموزش دهند و باید متوجه باشند كه اگر این كار را انجام دهند به نظام خدمت بیشتری می‌كنند.

استادیار دانشگاه فردوسی مشهد می‌افزاید: آموزش و پرورش و بهزیستی به عنوان متولیان آموزش كودكان باید به رصد بیشتر مهدكودك‌ها بپردازند و پس از مشاوره با استادان فن آموزش زبان انگلیسی، روانشناسان و جامعه‌شناسان به ارائه طرحی جامع در زمینه آموزش انگلیسی بپردازند.

وی تاكید می‌كند: معلمان زبان باید در دوره‌هایی ویژه، راجع به یادگیری كودكان آموزش ببینند و پس از دریافت مدرك رسمی به آموزش بپردازند و همچنین معلمان زبان باید در كارگاه‌های آموزش مربوط به آموزش زبان انگلیسی شركت كرده و با انواع شیوه‌های تدریس به كودكان آشنایی كامل پیدا كنند.

وی با بیان اینكه باید در زمینه‌های آموزش فرهنگ‌سازی شود، می‌گوید: با توجه به مسائل فرهنگی موجود در ایران و محیط آن كه انگلیسی به عنوان زبان خارجی تلقی می‌شود، گروهی محقق باید به یافتن بهترین زمان یادگیری در ایران بپردازند.

این استادیار دانشگاه فردوسی مشهد تاكید می‌كند: مسلما یافتن بهترین زمان یادگیری از به هدر رفتن بسیاری از سرمایه‌های مادی و انسانی جلوگیری می‌كند.

وی بر ایجاد فضاهای آموزشی مناسب تاكید كرده و می‌گوید: فضاهای آموزشی باید با استانداردهای جهانی آموزش و یادگیری همخوانی داشته باشند.

وی با تاكید بر اینكه این مراكز باید پس از دریافت مجوزهای لازم اقدام به آموزش نمایند، ادامه می‌دهد: بهتر است این مراكز بر اساس استانداردهای كسب شده به مهدكودك‌های چند ستاره تبدیل شوند تا والدین آگاهی بیشتری نسبت به آن‌ها پیدا كنند.

دكتر پیشقدم بهترین سن برای یادگیری زبان انگلیسی را از 9 سالگی به بعد دانسته و می‌گوید: زبان انگلیسی در كشورهایی مانند هند یا پاكستان زبان دوم آنهاست و در ایران یك زبان خارجی محسوب می‌شود و باید از 9 سالگی به صورت رسمی آموزش داده شود. آموزش این زبان به صورت غیررسمی در خانواده‌ها و آن هم باید خیلی ساده و ابتدایی باشد.

وی می‌گوید: در محیط طبیعی، كودكان كوچكتر نسبت به بزرگسالان و كودكان بزرگتر راحت‌تر با زبان دوم ارتباط برقرار می‌كنند، به همین دلیل زودتر زبان را می‌آموزند و افراد بزرگسال در محیط طبیعی كمتر شانس یادگیری زبان دوم را دارند اما اگر یادگیری در كلاس و محیط آموزشی انجام شود، وضعیت متفاوت است و نوجوانان و بزرگسالان بهتر از كودكان زبان را می‌آموزند.

این نویسنده و پژوهشگر در ادامه می‌افزاید: در یك مطاله موردی دختر بچه 4 ساله را به مدت حدود 6 سال مورد مطالعه و پژوهش قرار دادیم كه مادر این كودك او را از حدود 4 سالگی در كلاس‌های آموزشی زبان انگلیسی گذاشته بود تا زبان بیاموزد و این كودك زمانی كه به سن 9 سالگی رسیده بود می‌گفت دیگر نمی‌خواهد زبان بخواند زیرا از آن متنفر شده است؛ نكته اصلی همین جاست زیرا مهمترین ضربه‌ای كه این موسسات به زبان‌آموزان می‌زنند این است كه انگیزه را از بین می‌برند و زمانی كه كودك باید زبان را یاد بگیرد، از آن زده می‌شود.

منبع : ایسنا

منتشر شده در بیا تو مالزی

همچنین ببینید

عزت پایدار, برای مردی که به بازیگری آبرو داد

بیا تو مالزی - انتظامی بازیگری با هوش و با شخصیت بود هنرمندی صاحب سلیقه …

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

قالب